3. 7. 2014

Jak to vidím já...

Jane Johnson – Sultánova žena 


Originální název: Sultan´s Wife 
Série:
Nakladatelství: Brána 
Počet stran: 384 
Rok vydání v Čr: 2014 


Anotace: Poutavý historický román Sultánova žena se odehrává v Maroku v 17. století. Vypráví příběh Nus-nuse, syna náčelníka kmene Senufo, který se stal otrokem u dvora sultána Muláje Ismaíla, jednoho z nejkrutějších vládců v historii. Do jeho života zasáhne pletichářská sultánova žena Zajdána, pověstná používáním černé magie a jedů, a zákeřný velkovezír. Nus-nusův osud však zásadně změní mladá Angličanka Alys, zajatá berberskými korzáry. Ta musí čelit jednoduchému rozhodnutí. Zemřít, nebo popřít svou víru a stát se součástí sultánova harému. V příběhu plném intrik a nebezpečí, ale také touhy a lásky se osudy Nus-nuse a Alys nečekaně spojí...

Klekl jsem si vedle ní, vzal její ruku a obrátil ji dlaní vzhůru. Byly tam od nehtů do krve vyryté půlměsíčky. „Taková malá ruka,“ pronesl jsem a jemně jsem jejími prsty zakryl zranění. „Říkají mi Nus-nus, což znamená půl na půl. „Jak se jmenuješ?“ Vzhlédla. Ve chvíli, kdy se naše oči setkaly, jsem užasl nad jejich barvou, připomínající jasně zářivou modř svítání, která lemovala rozšířené černé zorničky.                       – Sultánova žena, str. 93 - 

Jane Johnsonová se narodila v roce 1960 a vyrůstala v Cornwallu. Je autorkou knih pro dospělé i pro děti, které vydávala pod pseudonymy Jude Fisher a Gabriel King. Pracuje v nakladatelství HarperCollins ve Velké Británii. V současné době žije část roku v odlehlé horské vesnici v Maroku, kam ji původně zavedlo pátrání po předkovi, který byl unesen piráty, a kde se seznámila se svým současným manželem, berberským domorodcem. Sultánova žena je její třetí knihou, jejíž děj se odehrává v Maroku. 

Ženy musí poslouchat 
Nus-nus je nejbližší otrok krutého marockého sultána Múláje Ismaíla. Slouží mu jako ochutnávač pokrmů, ale i jako písař a obstarává pro něj a jeho zákeřnou první ženu Zajdánu všechny pochůzky. Naneštěstí na něj někdo připraví lest a Nus-nus se ocitá zavřený v kobce za vraždu, kterou nespáchal. Ve stejné době se chudá Alys Swannová plaví na lodi do Anglie, kde na ni čeká její snoubenec. Bohužel její loď přepadnou korzáři a ona se dostává na trh s otroky. Její výjimečná krása ji předurčí jen pro jediného možného kupce, a tím není nikdo jiný, než sám sultán Múláj Ismaíl. Jenže hrdá Alys se nevzdává tak snadno a Nus-nus čekající na smrt dostane úkol, kterým si může vykoupit život. Přesvědčí Alys, aby se poddala sultánově vůli? 

Kniha je historickým románem, jehož děj se odehrává převážně v Maroku a z části i v Anglii sedmnáctého století, kdy proti sobě bojovaly dva světy neboli dvě víry. Sultán Múláj Ismaíl je opravdu velmi krutým vládcem a své poddané vraždí a mrzačí na potkání. Spousta otroků umírá při stavbě palácového komplexu v Miknásu, kterým se chtěl sultán vyrovnat zámku ve Versailles. Byla to krutá doba a země zmítané válkami trpí, ale ani jeden z vládců nehodlá ustoupit. Jane Johnson tuto dobu vystihla opravdu velmi realisticky, až do jejího posledního krutého detailu. Vždyť jaký je rozdíl mezi domluveným manželstvím, kdy se žena stává otrokyní svého manžela, ať už s ní jedná jakkoliv. A mezi tím, když se dostane do sultánova harému, kde je zaopatřená a jejím hlavním problémem se nestává manžel, ale konkurence v harému? Samozřejmě nejdou tyto dvě situace až takhle srovnávat, ale tato doba ženám nepřála, nikdy nebyly svobodné a svět ovládali muži. 

Děj je napsán opravdu velmi poutavou formou, kdy je příběh založen na skutečných historických událostech, ale většina hlavních postav je smyšlená. V knize se střídají dva pohledy, které jsou psané v první osobě a díky tomu víme i o tom, jak se daná osoba v určité situaci cítí. Hlavní hrdinka Alys Vás nikdy nepřestane překvapovat, vždy když už jsem si myslela, že je na dně, našla v sobě sílu bojovat. Byla to opravdu obdivuhodná postava, kterou máte rádi od začátku do konce. Další hlavní postavou byl Nus-nus, který se také nenechal zahanbit a během příběhu se změnil z otroka, který sice nechtěl zemřít, ale byl s případnou smrtí smířený, až v někoho, kdo chtěl žít a byl ochotný v sobě probudit bývalého bojovníka, aby mohl o svůj život bojovat. 

Sultánova žena se mi opravdu moc líbila, byl to příběh plný intrik, krutosti a závisti, ale také i lásky, přátelství a pomoci, kterou jste našli tam, kde byste ji rozhodně nečekali. Je to kniha, kde zasáhl osud spojením dvou ztracených duší. Najdou díky zásahu osudu svůj smysl života? Nebo budou dále tápat a kruté prostředí je zahubí, protože lidský život tady nemá skoro žádnou cenu?



Hodnocení            obálka 3/5                   příběh 4/5 



Katka 



Knihu si můžete zakoupit ZDE

Za poskytnutí recenzního výtisku děkuji nakladatelství Brána



Zdroj 
Anotace, obálka: brana-knihy.cz/cs
Obrázky: sultanka-nicole.blog.cz, martinkos.estranky.cz

8 komentářů:

  1. Odpovědi
    1. Rozhodně nejde přehlédnout, ale vnitřek knihy je ještě hezčí :-)

      Vymazat
  2. Já jsem Sultánovu ženu včera dočetla a napsala recenzi a mám na to podobný názor jako ty. Sice historické romány moc nemusím, ale tohle byla opravdu výjimka. :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Také jsem dočetla včera, psala jsem recenzi ve dvě ráno :-D.. Abych řekla pravdu, tím, že je to tak exotická země, ani jsem moc nevnímala, že je to historický román.. Navíc mám moc ráda seriál Velkolepé století, se kterým mi to přišlo hodně podobné.. Jsem moc ráda, že se v názoru shodneme, kniha je vážně moc pěkná :-)

      Vymazat
  3. Vypadá to jako zajímavá kniha, hlavně z důvodu, že je to podle skutečné historické události. Takové knihy mám dost ráda, ale na tuhle jsem ještě nenarazila. Je to škoda, protože i obálka vypadá lákavě. Snad ji někdy někde zahlédnu. :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Určitě knihu doporučuji, je vážně moc pěkná a místy je i přiblížena práce otroků na stavbě, moc pěkně popsané..

      Vymazat
  4. Tak to vypadá opravdu moc dobře, v dubnu jsem četla Kleopatru a taky byla moc dobrá, tohle na mě působí, že to bude stejně zajímavé čtení :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. O Kleopatře jsme se bavily v době, kdy jsi ji četla, ale přijde mi, že Sultánova žena je snazší na čtení... Je napsaná opravdu velmi čtivou formou.. A myslím, že by to určitě bylo čtení pro Tebe :-)

      Vymazat